Miraculous Sights: Flower News from Rishiri and Rebun

Miraculous Sights: Flower News from Rishiri and Rebun Miraculous Sights: Flower News from Rishiri and Rebun

Club Tourism 's special feature on Rishiri Island and Rebun Island tours! With a tour guide, you'll be well supported! We introduce recommended tours around tourist spots on Rishiri Island and Rebun Island, such as Himenuma Pond, Otatomari-numa, Mt. Pon, and Rebun Forest Road, as well as information on seasonal flowers and recommended foods. Searching and applying for tours is easy.

I'm sure you'll find my journey fascinating.

Miraculous Sights: Flower News from Rishiri and Rebun

(イメージ)

礼文島(イメージ)

右が松田さん

礼文はなガイドクラブ
松田 香保里さん


尾瀬・北アルプスの山小屋勤務を経て、海のそばから高山植物が咲く礼文島の特異な環境に魅せられ2005年から礼文はなガイドクラブで勤務。

平沢さん

利尻はなガイドクラブ
平沢 芳史さん


礼文島で2シーズンのガイドを経て、2008年から利尻島でガイドを始める。豊かな森と海、そして四季がはっきりと訪れる利尻島の自然に魅了され、5年後に完全移住を果たす。

Rishiri and Rebun: A paradise of plants that captivates the soul

Rishiri Island and Rebun Island, located in the northernmost part of Hokkaido, are home to alpine plants that grow on mountains over 2,000 meters above sea level, and in low-lying areas such as near the sea, creating a spectacular natural miracle.
Rishiri Island is surrounded by virgin forests, and the majestic natural beauty of the island is impressive, with Himenuma Pond and Otatomarinuma overlooking Mount Rishiri, and the coastal grasslands at the base of the mountain.
Rebun Island is an island of flowers. During the flower season, 350 kinds of flowers bloom in succession in the hilly areas with great views. Endemic species such as Rebun Lady's Slipper and Rebun-sou are precious plants that can only be found on Rebun Island in the world. Please enjoy the differences between the two islands and the spectacular views that can only be found here.

礼文島:丘陵地帯は霧に包まれると幻想的な表情を見せてくれます(イメージ)

礼文島:丘陵地帯は霧に包まれると幻想的な表情を見せてくれます(イメージ)

利尻島:風が穏やかな日のオタトマリ沼は息を飲む絶景が待っています(イメージ)

利尻島:風が穏やかな日のオタトマリ沼は息を飲む絶景が待っています(イメージ)

Learn interesting facts about Rishiri and Rebun from local flower guides Matsuda and Hirasawa!

(1) Points to keep in mind when viewing flowers

Collecting plants and animals is prohibited on the island. It is a good idea to enjoy the flowers blooming in the spectacular scenery while hiking, and to take pictures of their beautiful appearance. Some people get so engrossed in taking photos that they end up going over the walking path or touching the flowers. However, even touching the plants can be stressful, which can affect their flowering or prevent them from growing any larger. Please watch over the plants gently without touching them so that the beautiful flowers can be enjoyed here forever.

礼文島:レブンアツモリソウ(イメージ)

礼文島:レブンソウ(イメージ)

礼文島:ヨツバシオガマとチシマフウロ(イメージ)

利尻島:エゾカンゾウ(イメージ)

(2) Weather and clothing for June and Jul.

自然の移り変わりを楽しむのも島の醍醐味。服装はその日の天気や体調に合わせて工夫しましょう(イメージ)

6・7月の利尻島・礼文島は、暑い日でも18℃~20℃と涼しい場所です。一足早い避暑を体験いただけます。初夏といえども、最低気温は10℃以下になります。体温調節のしやすい薄手のシャツやスカーフなどがあると便利です。
また、気温や海流の影響により、地元では「ジリ」と呼ばれる服がしっとりと濡れるような霧や雨が急に降り出すこともあります。この霧や雨が高山植物たちを育んでいます。島内は強い風が吹くため、雨や霧の際はカッパを着用します。「カッパを着るなんて子供のころ以来だわ」と童心にかえった気持ちで花観賞を楽しむお客様もいらっしゃいます。

(3) Recommended gourmet food and souvenirs in Rishiri and Rebun

おいしいウニをご家庭でも気軽に楽しめます(イメージ)

利尻島のお土産は「蒸しウニの缶詰」がおすすめです。新鮮な利尻産ウニのおいしさがぎゅっと詰まった逸品です。やわらかくてデリケートなウニも缶詰なら安心してお持ち帰りできます。また、保存が利くのも便利ですね。缶を開ければいつでも利尻島の思い出がよみがえりますね。

脂の乗ったホッケと味噌は相性抜群!(イメージ)

レブンアツモリソウの妖精「あつもん」(イメージ)

Rebun Island also has delicious seafood. Atka mackerel is especially famous. You can eat it in Hokkaido, but the island's atka mackerel is exceptional. If you come across "Atka mackerel chanchanyaki", please give it a try. The perfect souvenir is "Tororo konbu" (grated kelp) harvested in Rishiri and Rebun. Also, goods featuring "Atsumon", the mascot character of Rebun Town, which is based on the Rebun lady's slipper, are quietly gaining popularity. They are loved by islanders and tourists alike.

クラブツーリズムインターネット会員のご案内
  • 会員限定のサービスが充実
  • いつでもどこでも旅行検索ができる!
  • 季節ごと旬な旅行をいち早くお知らせ!