Introduction to Shiretoko | Shiretoko Travel and Shiretoko Tours

Introduction to Shiretoko | Shiretoko Travel and Shiretoko Tours Introduction to Shiretoko | Shiretoko Travel and Shiretoko Tours

Club Tourism 's Hokkaido World Heritage Shiretoko sightseeing tours and trips! Shiretoko, registered as a World Natural Heritage site, is a precious and rich natural area. We introduce recommended sightseeing tours around Shiretoko, which is full of attractions such as Shiretoko Goko Lakes, drift ice, hot springs, and fresh seafood.

知床とは?

It is located in eastern part of Hokkaido, at the very edge of the area known as Michihigashi. It is approximately 25km wide and 70km long, and is large enough to fit 15,200 Tokyo Domes.
The name is derived from the Ainu word 'Sir-etok,' which means 'the edge of the earth,' 'a protrusion of the land,' or 'a dead end or tip.' This term was adapted into a Japanese place name.
The tip of the peninsula, including Shiretoko Cape, Japan's northeasternmost point, is designated as Shiretoko National Park, and much of its natural beauty remains intact as Japan's last frontier.

Introducing the highlights and most scenic spots of Shiretoko!

Shiretoko Goko Lakes

※冬期間は通行止めとなります

大小五つの湖で、一湖から五湖の名前がついています。
高架木道と地上遊歩道があり、高架木道は全長約800m。一湖湖畔まで行くことができます。湖に映る知床連山や遙かに広がるオホーツク海など、知床五湖の魅力を気軽に体験することができます。
地上遊歩道は一周約3kmのコースで、期間により利用条件が異なります。晴れて穏やかな日には、湖面に美しく知床連山が浮かび上がります。ヒグマの出没状況により閉鎖になる場合があります。

Search for tours here

Shiretoko sightseeing boat

知床半島を海から眺めるのも楽しみ方のひとつ!通常ツアーでは約1時間30分の硫黄山航路にご案内します。海上からしか眺められない奇岩群やフレペの滝の全体像をお楽しみいただけます。
約3時間45分かけて知床半島の突端まで行く知床岬航路にてご案内するツアーもございます。

Search for tours here

オシンコシンの滝

イメージ

途中から流れが2つに分かれていることから「双美の滝」とも呼ばれています。
滝の中ほどの高さまで階段で上がることができ、なかなかに迫力があります。日本の滝100選(出典:日本の森・滝・渚全国協議会)にも選ばれています。

ツアーの検索はこちら

知床峠

イメージ

斜里町ウトロと羅臼町を結ぶ知床横断道路の頂上、知床連山の尾根筋にあたる標高738mの峠です。ドライブコースとしても人気が高く、7月下旬でも見ることができる残雪の白が印象的です。さらにここから見る羅臼岳の姿は見事です。天候が良ければ国後島も望むことができます。
※冬期間は通行止めとなります

ツアーの検索はこちら

フレペの滝

イメージ

この滝には川がなく知床連山に降った雪と雨が地下に浸透し、垂直に切り立った約100mの断崖の割れ目から流れ落ちています。
ホロホロと流れ落ちるさまが涙に似ていることから、地元では「乙女の涙」という愛称で親しまれています。知床自然センターから遊歩道を歩いて片道20分程です。

ツアーの検索はこちら

オロンコ岩

イメージ

その昔、このあたりに住んでいた先住民族「オロッコ族」から、この名がついたといわれています。
ウトロ港近くにあり、高さが約60mの巨岩です。約170段の急な石段を上っていくと頂上は平らで、青く澄んだオホーツク海やウトロの町並み、知床連山などを見ることができます。

ツアーの検索はこちら

プユニ岬

イメージ

ウトロから知床自然センターへ向かう途中の上り坂にある絶景と夕陽の名所です。オホーツクの美しい海岸線やウトロ港が一望できるほか、はるか遠くには阿寒国立公園の山まで見渡すことができます。冬は流氷を見ることができるポイントでもあります。

ツアーの検索はこちら

夕陽台

イメージ

名前のとおり夕陽の名所で、知床国設野営場の一角にあります。
沈む夕陽が海面に朱色の筋をつくる春から秋、流氷で白く覆われた海面が黄金色に染まる冬、それぞれに美しく印象的です。冬は除雪していません。

ツアーの検索はこちら

What to see in Rausu

Rausu Town, on the eastern side of the World Heritage Site, Shiretoko.
The town is known for being surrounded by magnificent nature, with the Shiretoko mountain range, the beautiful peaks, and Rausu to the inland side, and the vast Kunashiri Island across Nemuro to the sea side. The greatest attraction of tourism in Rausu is undoubtedly the opportunity to encounter wild animals.
You can board a sightseeing boat and enjoy whale, killer whale, and dolphin watching in the summer, and drift ice and wild bird watching in the winter.
This is a great spot to enjoy the lifestyle and culture unique to a port town, as well as encounters with wildlife, for a valuable experience.

Search for tours here

Wildlife of Shiretoko

マッコウクジラ(イメージ)

知床・羅臼の海では夏、日本国内では稀な雄のマッコウクジラがやってきます。体長15メートルを超え、深く潜水する際に尾びれを高く上げて豪快にダイブする姿は圧巻です。

エゾシカ(イメージ)

個体数が激増し、生態系の不安定化や農作物への獣害問題も発生しています。主要な天敵はヒグマなどです。

エゾヒグマ(イメージ)

日本最大の陸上動物です。サケ・マスを食すシーンでよく見るのは知床半島のヒグマです。

エゾフクロウ(イメージ)

アイヌの人たちに「クンネレクカムイ」(闇に鳴く神)と呼ばれてきたエゾフクロウ。全長約50cm、翼長約100cmで、北海道に生息するフクロウの外見は白っぽい色をしています。

クラブツーリズムインターネット会員のご案内
  • 会員限定のサービスが充実
  • いつでもどこでも旅行検索ができる!
  • 季節ごと旬な旅行をいち早くお知らせ!